Bhagavad-gītā As it IsEl Bhagavad-gītā Tal y como es

<< 14 - The Three Modes of Material Nature >>
<< 14 - Las tres modalidades de la naturaleza material >>

<< VERSE 8 — VERSO 8 >>

तमस तव अज्ञानजं विद्धि मॊहनं सर्वदेहिनाम
परमादालस्यनिद्राभिस तन निबध्नाति भारत


tamas tv ajñāna-jaṁ viddhi
mohanaṁ sarva-dehinām
pramādālasya-nidrābhis
tan nibadhnāti bhārata

WORD BY WORD — PALABRA POR PALABRA

tamaḥthe mode of ignorance
tubut
ajñāna-jamproduced of ignorance
viddhiknow
mohanamthe delusion
sarva-dehināmof all embodied beings
pramādawith madness
ālasyaindolence
nidrābhiḥand sleep
tatthat
nibadhnātibinds
bhārataO son of Bharata

TRANSLATION — TRADUCCION

O son of Bharata, know that the mode of darkness, born of ignorance, is the delusion of all embodied living entities. The results of this mode are madness, indolence and sleep, which bind the conditioned soul.
¡Oh hijo de Bharata! debes saber que la modalidad de la obscuridad, nacida de la ignorancia, es el engaño de todas las entidades vivientes encarnadas. Los resultados de esta modalidad son la locura, la indolencia y el sueño, los cuales atan al alma condicionada.

PURPORT — SIGNIFICADO

In this verse the specific application of the word tu is very significant. This means that the mode of ignorance is a very peculiar qualification of the embodied soul. The mode of ignorance is just the opposite of the mode of goodness. In the mode of goodness, by development of knowledge, one can understand what is what, but the mode of ignorance is just the opposite. Everyone under the spell of the mode of ignorance becomes mad, and a madman cannot understand what is what. Instead of making advancement, one becomes degraded. The definition of the mode of ignorance is stated in the Vedic literature. Vastu-yāthātmya-jñānāvarakaṁ viparyaya-jñāna-janakaṁ tamaḥ: under the spell of ignorance, one cannot understand a thing as it is. For example, everyone can see that his grandfather has died and therefore he will also die; man is mortal. The children that he conceives will also die. So death is sure. Still, people are madly accumulating money and working very hard all day and night, not caring for the eternal spirit. This is madness. In their madness, they are very reluctant to make advancement in spiritual understanding. Such people are very lazy. When they are invited to associate for spiritual understanding, they are not much interested. They are not even active like the man who is controlled by the mode of passion. Thus another symptom of one embedded in the mode of ignorance is that he sleeps more than is required. Six hours of sleep is sufficient, but a man in the mode of ignorance sleeps at least ten or twelve hours a day. Such a man appears to be always dejected and is addicted to intoxicants and sleeping. These are the symptoms of a person conditioned by the mode of ignorance.

En este verso la aplicación específica de la palabra tu es de mucha significa­ción. Esta significa que la modalidad de la ignorancia es una cualidad muy peculiar del alma corporificada. Esta modalidad de la ignorancia es la opuesta a la modalidad de la bondad. En la modalidad de la bondad, mediante el desa­rrollo del conocimiento uno puede comprender la realidad de las cosas; pero la modalidad de la ignorancia es justamente lo opuesto. Todos se vuelven locos bajo el hechizo de la modalidad de la ignorancia, un loco no puede entender las cosas tal como son en realidad. En vez de avanzar, uno se degrada. La definición de la modalidad de la ignorancia se enuncia en la literatura védica: bajo el hechizo de la ignorancia no se pueden entender las cosas tal éomo son. Por ejemplo, cualquiera puede ver que su abuelo ha muerto y que por lo tanto él también morirá, el hombre es mortal. El niño que él concibe también morirá. Así que la muerte es segura. Aun así, las personas están acumulando dinero locamente y trabajando muy duro todo el día y la noche y no se interesan en su espíritu eterno. Eso es una locura. En su locura, ellos están muy renuentes a progresar en la comprensión espiritual. Tales personas son muy perezosas. Cuando se les invita a asociarse para la comprensión espiritual, no se interesan mucho. Ellos ni siquiera son activos, tal como el hombre que es controlado por la modalidad de la pasión. Así, otro síntoma de aquel que está encajado en la modalidad de la ignorancia es que duerme más de lo que se requiere. Es suficiente con seis horas de sueño, pero un hombre en la modalidad de la ignorancia duerme cuando menos diez o doce horas al.día. Tal hombre parece estar siempre abatido y es adicto a los intoxicantes y al sueño. Estos son los síntomas de una persona condicionada por la modali­dad de la ignorancia.

<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Siguiente verso >>
Donate to Bhaktivedanta Library - Dona al Bhaktivedanta Library