| In the beginning of Bhagavad-gītā Arjuna was worried about killing Bhīṣma and Droṇa, his worshipful grandfather and master. But Kṛṣṇa said that he need not be afraid of killing his grandfather. When the sons of Dhṛtarāṣṭra tried to disrobe Draupadī in the assembly of the Kurus, Bhīṣma and Droṇa were silent, and for such negligence of duty they should be killed. Kṛṣṇa showed His universal form to Arjuna just to show him that these people were already killed for their unlawful action. That scene was shown to Arjuna because devotees are always peaceful and they cannot perform such horrible actions. The purpose of the revelation of the universal form was shown; now Arjuna wanted to see the four-armed form, and Kṛṣṇa showed him. A devotee is not much interested in the universal form, for it does not enable one to reciprocate loving feelings. Either a devotee wants to offer his respectful worshipful feelings, or he wants to see the two-handed Kṛṣṇa form so that he can reciprocate in loving service with the Supreme Personality of Godhead.
| | En el principio del Bhagavad-gītā Arjuna estaba preocupado con respecto a tener que matar a Bhīṣma y a Droṇa, su abuelo y su maestro venerables. Pero Kṛṣṇa dijo que no debía temer matar a su abuelo. Cuando intentaron desvestir a Draupadī en la asamblea, Bhīṣma y Droṇa se quedaron callados, por tal negligencia del deber deberían ser muertos. Kṛṣṇa le mostró Su forma universal a Arjuna sólo para enseñarle que ellos ya estaban muertos debido a su acción ilegal. Esa escena fué mostrada a Arjuna porque los devotos siempre son paCÍficos y no pueden ejecutar taíes acciones horribles. El propósito de la revelación de la forma universal fue puesto de manifiesto; ahora Arjuna quería ver la forma de cuatro b razos y Kṛṣṇa se la mostró. Un devoto no se interesa mucho en la forma universal, pues é sta no lo capacita para reciprocar sentimientos amorosos. Un devoto quiere ofrecer sus respetuosos sentimientos de adoración; así, él quiere ver la forma de Kṛṣṇa con dos brazos o la de cuatro brazos, para poder ser recíproco en servicio amoroso con la Suprema Personalidad de Dios.
|